English:
This morning I got up and gave the horses a bit of bread and the guinea pigs some grass. Rosie (my pony) has a brand new halter that is nice and soft. Then I went inside and ate breakfast. I had weet-bix for breakfast with lots of sugar!
Shakespearean:
This m'rning i did get up and gaveth the h'rses a did bite of bread and the guinea pigs some grass. Rosie (my pony) hast a brand new halt'r yond is nice and soft. Then i wenteth inside and consumed breakfast. I hadst weet-bix f'r breakfast with lots of sugar!
Hello Alicia,
ReplyDeleteWell done I got such a laugh when I read your conversion of English to Shakespearean. I wonder if anyone else would understand you if you spoke in Shakespearean in class!!
Valorous m'rning Alicia,
ReplyDeleteI am did please to heareth thy art taking careth of thy animals. How art thee finding rosie’s halt'r? Is't doing a valorous job?
It sounds liketh thee hadst a delicious breakfast! I loveth weet-bix too, especially with a bite of sugar. Has't thee ev'r hath tried eating weet-bix with jameth? It sounds crazy, but tis actually quite delightful.
Well done on your shakespearean blogpost! I has't a glorious chuckle reading it :)
B'ren